yéyē
耶
[yē]
音译用字。如耶路撒冷。
[yé]
1.文言助词。相当于“吗”“呢”:是~非~?
2.同“爷”。
详细字义
◎ 耶 yē
〈名〉
(1) 耶稣或耶稣教的简称 [Jesus or protestantism]
佛生最先, 孔次之, 耶又欢之。—— 谭嗣同《仁学》
(2) 译音用字 [translating.word]。如:耶和瓦(耶和华)
(3) 另见 yé
基本词义
◎ 耶 yé
〈助〉
(形声。从耳,邑(右耳旁是“邑”的变形)声。不详) 本义:句末语气词。相当于“吗”或“呢”
为一郎僮耶。——唐· 柳宗元《童区寄传》
史公果死耶。—— 清· 全祖望《梅花岭记》
抑未死耶。
岂可近耶。——清· 纪昀《阅微草堂笔记》
不久死耶。
捋虎须耶。
过实耶。——清· 周容《芋老人传》
猎虫所耶。——《聊斋志异·促织》
人诟詈耶。——《明史》
词性变化
◎ 耶 yé
〈名〉
父亲。后作“爷” [father]
今人不以贵贱呼父皆为耶,盖传袭已久矣。——宋· 程大昌《演繁露》
军书十二卷,卷卷有耶名。——《古文苑·木兰诗》
耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。—— 杜甫《兵车行》
耶耶(父亲;祖父);耶娘(父母。后多作“爷娘”)
◎ 耶 yé
〈助〉
(1) 用于句末或句中,表示疑问、提顿、反问、选择、测度、判断、感叹等。如:耶乐(叹词。如说啊呀);耶耶(叹词。表示惊讶); 耶许(象声词。本为劳动时众人齐发的声音。引申为有齐声共叹之义);耶禹(如耶许);耶耶乎(方言。有随便、马虎、不负责、不高明等意);耶揄(揶揄。耍笑、嘲弄)
(2) 另见 yē
耶ㄧㄝˊyé 名
父亲俗称为「耶」。唐·杜甫〈兵车行〉:「耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。」宋·王安石〈高魏留〉诗:「邂逅得归耶战死,母随人去亦萧然。」同「爷 」。
助
表示疑问语气。相当于「呢」、「吗」。《战国策·赵策三》:「十人而从一者,宁力不胜,智不若耶?」宋·范仲淹〈岳阳楼记〉:「是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?」
耶ㄧㄝyē名
译音用字。如:「耶稣」、「耶和华」。